Marriage Agency Scams
is personally recommended by Jim

File created: Oct 21, 06

This is Natalya Onischenko


Glinki St 135, Lugansk , Ukraine

Here is her money letter...

>Hello, my sweetheart ****!!

>Since  I  started writing letter to you, I started dreaming during the >night,  guess  about  what?  ?  You  and  me together and close to one

>another. I like talking to you, but.. > >Do you remember I use translation firm? So, I’m afraid that I won’t be

>able  to  write  you  more letters because, I don't have more money to >fulfill my account, I have to bring live for something and though I do

>feel  that  there  appeared  understanding  between  us  and I want to >communicate with you further very much, but I can’t, sorry , because I

>have to pay for my translation. I hope you’ll understand me correctly, >If  only  I  had an opportunity, I’ll do everything to correspond with

>you, but I can’t afford this. > >It’s  really  hard for me to tell the interpreter to translate that to

>you,  but  I  don’t  have a choice. The happiness was so close, that I >almost  felt  it and could stretch my hand to touch it… but everything

>in  our world depends on money! My mind understands that, but my heart >doesn’t  want  to  accept  this. Most of all I want to be close to you

>right  mow  and not to torture myself and you with this explanation! I >wish  it  so much! Do you know why there are no miracles in the world?

>Why do people have to suffer? > >You  know  the  more  words  I  write to you, the more my heart starts

>aching, because with every word I understand that this the last letter >I can write to you. So, this letter is a real torture for me!

>I send you many kisses and wish you only the best, because you are the >most wonderful man, I’ve ever met in my life!

>Faithfully yours

>Natasha.

 more...

>Dear Sir.

>Thank  you  for your letter. We've translated it to our client .......

>and  she is really happy now and wants to continue correspondence with

>you. We are also glad that you'd like use our services, we will try to >do all the best from our side.

>What  we  do from our side? We translate and print your letter to your >lady,  then she replies to you, we translate and print this letter for

>your  now  and  send  it to your address. When your account is over we >will send you a detailed report of your expenses in your balance .

>  Prices information:

>  1. We can offer you "Unlimited correspondence" which  for one month:

>    - one month "unlimited correspondence" - 150 USD

>    - one month "unlimited correspondence" with printing and scanning

>      photos -  200 USD

>    - two month "unlimited correspondence" - 300 USD;

>    - two month "unlimited correspondence" with printing and scanning

>    photos-  350 USD

>2. We can offer you letter by letter translation:

>  -translation and printing of one letter - 5 USD

>      services of translator - 2 USD;

>      Internet services - 2 USD

>      printing of a letter - 1 USD

>  -scanning of one photo- 2 USD

>  -printing of one photo - 3 USD

>If   you  choose  sending  money  through  "Western  Union",  in  your >documentary you have to write:

>name of the receiver:       Natalya Onischenko

>address:                    91000, Glinki Street 135

>city:                       Lugansk

>country:                    Ukraine.

>You  can send payment through the Western Union service on line on web >site www.westernunion.com using your credit card.

>Sincerely Yours

>Principal "Nattranslation"

>Irina Shukova

 more...

>Dear Sir.

>Unfortunately, Natasha can't reply to your letter because her account

>is  over.  She  used  our  firm  as the access to the Internet and our >translator.  If  you're  interested  in  the  girl,  we  can  send you

>information  about  our  service  and  payment. We hope for our future >cooperation.

>Sincerely Yours

>Principal "Nettranslation"

>Irina Shukova

Submit a Scam

Jim personally recommends...

mybanner